Độc giả Nguyễn Phương Anh nhận xét về tác phẩm Hiệp Nữ Khuynh Thành – Tập 1
Bỏ qua phần bìa truyện không bắt mắt. Mình mua vì đọc phần giới thiệu khá hấp dẫn và thú vị (một phần vì được giảm giá đến 40%)
Khi cầm cuốn truyện trên tay mình thấy truyện dày và to bản mình rất ưng. Vừa lấy về là đọc luôn. Nhưng nó không hay như mình mong đợi. Nó không logic, nếu đây là truyện hài cho trẻ em chứ không phải truyện cổ trang xuyên không thì rất hay rồi. Ví dụ như cái chết của cô sát thủ hàng đầu vô lý, không thể cảm nhận nổi.
Độc giả Nhật Anh nhận xét về tác phẩm Hiệp Nữ Khuynh Thành – Tập 1
Hiệp nữ khuynh thành là một bộ truyện dở tệ, nội dung đã chán mà hình thức cũng tồi luôn. Nữ chính ở hiện đại là sát thủ thuộc hàng có máu mặt hẳn hoi, thế mà chết rồi xuyên không chỉ vì 1 lý do ngớ ngẩn đến không thể ngớ ngẩn hơn, đấy là đạp phải miếng vỏ dưa, thế là té đập đầu và xuyên. Xuyên không thành trẻ con nên trí não cũng trở về giống con nít hay sao mà cư xử ngu ngốc thế. Kinh dị hơn, đó là văn phong lủng củng đến không hiểu nổi tác giả nói gì nữa. Truyện tiên hiệp gì mà xưng hô toàn theo cung cách hiện đại, không biết người dịch nghĩ sao mà dịch vậy nữa luôn
Độc giả Ngo Thuy An nhận xét về tác phẩm Hiệp Nữ Khuynh Thành – Tập 1
Phải nói HIỆP NỮ KHUYNH THÀNH là một tác phẩm mà nội dung với lời dịch kết hợp lại tạo thành một quyển sách thảm hại.
Tôi chưa thấy một quyển sách xuyên không tiên hiệp nào kém chất lượng đến vậy. Lý do xuyên không vơ vẩn, sát thủ giết người như nghóe chỉ vì đạp vỏ dưa mà té chết, thử hỏi có phi lý quá không? Không hiểu sao tác giả có thể viết được cũng hay. Tình tiết thì tào lao không thể tả đến tâm lý nhân vật cũng hết biết. Tuy cô nàng xuyên không vào đứa trẻ mơi sinh nhưng linh hồn đã là người trưởng thành, cũng hiểu cách đối nhân xử thế, ấy vậy mà lại đi hơn thua với mấy đứa con nít chín mười tuổi đầu, viết vậy cũng viết.
Nội dung kinh hải thì thôi đi đến dịch giả dịch truyện này còn khiếp hơn, nghĩ sao tiên hiệp, cổ trang mà toàn dịch lối xưng hô theo kiểu hiện đại mới ghê. Đọc mà thấy sạn kiểu này thiệt bực mình dễ sợ. Chưa coi xong hết quyển sách, tôi vứt luôn, dù tôi đã thuyết phục mình cố gắng xem vì mua uổng tiền lắm nhưng cứ đọc mà gặp toàn lỗi vớ vẩn khiến tôi nóng máu muốn nổi sùng.
Độc giả Trần Hân nhận xét về tác phẩm Hiệp Nữ Khuynh Thành – Tập 1
Thật sự ko hiểu là do người dịch hay do tác giả mà truyện này trở nên dở dở ương ương như thế này. Cách dịch hiện đại tuy sẽ giúp bạn đọc dễ quen dễ hiểu hơn nhưng với một số bạn đã quen với ngôn tình hay kiếm hiệp thì thật khó chấp nhận. Vì quá hiện đại hóa nên câu văn trong truyện trở nên “hàng ngày hóa” – chẳng khác nào lời nói bình thường. Ngôn tình tuy cũng không cần câu cú văn vẻ nhưng viết một cách tùy tiện – như là các bạn mới tập tành viết trên các diễn đàn mạng – thì mình thật sự bó tay khó hiểu tại sao nó thành sách xuất bản được 🙁
Hình thức tệ hại đã đành, nội dung còn kinh khủng hơn. Nếu các bạn là fan của xuyên không, dị giới, nữ cường thì truyện này chẳng khác nào một thảm họa ==!! Nữ chính kiếp trước là sát thủ mà sau khi xuyên không ngu ngốc không chịu nổi. Nàng ta không một có một chút đầu óc nào để suy xét tình hình. Nam chính ra sức bảo vệ nữ chính càng khiến nàng ta nhìn đời bằng chú ếch nhìn bầu trời dưới đáy giếng sâu. Các nhân vật phụ cũng bình thường càng thêm bình thường: tỏ ra ác độc như trẻ con mới lớn thích làm màu. Cách dẫn dắt, biến chuyển tâm lí trong các nhân vật cũng vô lí hết sức, chỗ thương tâm thì thấy buồn cười, chỗ hào hùng khí thế thì như một mớ lộn xộn ….
Truyện thật sự tệ hại….. đối với mình T^T
Độc giả Linh Linh nhận xét về tác phẩm Hiệp Nữ Khuynh Thành – Tập 1
Về nội dung, “nhảm nhí” và “ngớ ngẩn” là những gì mình cảm nhận được. Mình đã từng háo hức vì hình tượng “nữ chính mạnh mẽ – sát thủ hàng đầu thế giới” (như người ta quảng cáo), nhưng lập tức thất vọng vì chất lượng cuốn truyện. Khuynh Thành đường đường là lão đại xã hội đen, tại sao sau khi xuyên không bỗng trở nên ngốc nghếch, ngớ ngẩn như vậy? Có cảm giác nàng ta còn ngây ngô hơn cả mấy đứa nhóc chưa trưởng thành. Hình tượng nam chính không ấn tượng, cái cách anh ta yêu thương, che chở cũng khiến mình phát ngán! Thêm vào đó, tình tiết truyện lắm sạn đến thảm hại, diễn biến quá nhanh, không lôi cuốn, nội tâm nhân vật được miêu tả quá hời hợt, qua quýt, câu chữ cũng không chau chuốt. Có lúc, cả đoạn dài chỉ toàn lời thoại, đọc mà nản vô cùng!
Nội dung đã vậy, phần dịch thuật lại càng khủng khiếp. Trời ạ, truyện tiên hiệp, bối cảnh thời cổ đại và các nhân vật xưng hô “anh-em”???!!! Không dừng ở đó, dịch giả còn đưa vào truyện rất nhiều từ ngữ hiện đại khác, mình tự hỏi tay nghề chị ấy quá non hay là bỗng nổi hứng “thổi luồng gió hiện đại vào trang sách”! Mình vô cùng khó chịu vì lối xưng hô xưa không ra xưa, nay không ra nay này!
Tóm lại, đây là cuốn truyện thảm hại nhất mình từng đọc. Đọc mà đầu muốn bốc khói….
Độc giả Đỗ Phương Anh nhận xét về tác phẩm Hiệp Nữ Khuynh Thành – Tập 1
Theo cách mọi người nhận xét thì bộ truyện này không hay nhưng theo cách tôi cảm nhận thì nữ chính Diệp Khuynh Thành có một tình yêu mãnh liệt với một trái tim nhiệt huyết với Lam Tố. Với tình yêu này cô đã vượt qua mọi khó khăn, trách trở để được đến bên Lam Tố, cùng anh đối mặt với gian nan phía trước. Khi cô biết được cô chỉ là thế thân của người anh yêu, vì lúc trước chính anh đã đưa hồn phách của cô ấy vào thân thể của cô, trái tim cô đau nhói, như có một tảng đá đè lên vậy. Thật là một bộ truyện đáng đọc
Độc giả Trần Hà Chi nhận xét về tác phẩm Hiệp Nữ Khuynh Thành – Tập 1
Đã lâu lắm rồi mới lại thấy một tác phẩm “kinh hoàng” đến mức này, tới nỗi đọc xong mà mình không hiểu nổi vì lí do gì mà nó lại được xuất bản luôn. Đề tài của truyện khá hấp dẫn: Tu đạo, tu tiên, nhưng cách tác giả triển khai lại khiến mình rùng mình sợ hãi. Rồi cái đoạn nữ chính chết ở hiện đại vì lí do hát karaoke xong trượt chân vào miếng vỏ dưa hấu dù bản thân là sát thủ hàng đầu khiến mình thấy không đỡ nổi, cả đoạn chị ở thời cổ đại chấp nhặt với mấy đứa con nít cũng vậy, thiếu gì cách uốn nắn tụi nó đâu. Bìa truyện nhìn đã sơ sài mà nội dung lại càng không thể chấp nhận, cảm thấy quá phí thời gian khi đọc cuốn truyện này.
Độc giả Phan Trần Ngọc Diễm nhận xét về tác phẩm Hiệp Nữ Khuynh Thành – Tập 1
Là một fan cuồng của thể loại kiếm hiệp, tiên hiệp , nay lại thấy có 1 tác phẩm với thể loại này nhưng nv chính là nữ đã làm tôi rất háo hức.
Tuy nhiên sự háo hức chỉ kéo dài chưa đầy 30trang đầu, sau đó là cất ngay cuốn truyện mặc cho truyện còn rất dài.
Rất nhiều nguyên nhân làm tôi thấy thất vọng. Đầu tiên , có thể nói tác giả còn quá non tay trong việc viết tác phẩm thuộc thể loại tiên hiệp. Cốt truyện tuy khá cuốn hút , song việc ttrình bày và dẫn đắt người đọc còn khá thô, vài trang hầu như chỉ là các mẩu đối loại, không có những đoạn dẫn làm cho người đọc cảm thấy rất hụt hẫng. Tiếp đến, tác giả xây dựng hình tượng nhân vật khá đơn giản về suy nghĩ lẫn hành động mà trong bối cảnh đặt ra, các nhân vật này lại còn có thể sống ( chứ nếu đúng ra là phải chết hàng trăm lần ). Truyện mang hơi hướng tự sự,kể lại chứ không tạo dựng được một hình ảnh của giới tu tiên. Gây cho người đọc cảm giác tác giả đang đọc thoại một mình
Nếu như bạn là 1 fan trung thành trong thể loại tiên/ kiếm hiệp như tôi, tôi khuyên bạn không nên đọc quyển này
Tôi thật sự thất vọng
Độc giả Lê Linh nhận xét về tác phẩm Hiệp Nữ Khuynh Thành – Tập 1
Bà chủ cửa hàng sách nói với mình rằng đây là một trong những truyện được yêu thích nhất, nhưng khi đọc thì thấy vọng tràn trề, thậm chí mình còn không đủ khả năng để đi đến kết truyện nữa. Đây là một truyện tồi cả về hình thức lẫn nội dung. Bìa truyện thiết kế cẩu thả, màu nhòe nhoẹt, chất giấy vừa mỏng vừa xấu. Dịch thuật dở không thể chấp nhận nổi, cổ xưa không phải mà hiện đại cũng không tới, dù đây là truyện tiên hiệp nhưng có rất nhiều từ hiện đại trong đó. Về nội dung, cốt truyện không có gì ấn tượng, nhiều tình tiết phi logic cực kỳ. Mình không thể thích nổi nữ chính Khuynh Thành của truyện này, mang tiếng sát thủ mà đầu óc ngu ngơ, đù đờ không chịu nổi.
Độc giả Phạm Hương nhận xét về tác phẩm Hiệp Nữ Khuynh Thành – Tập 1
Hiệp nữ khuynh thành là tác phẩm không được đầu tư thời gian , tiền bạc được cất công thay đổi làm nên giá trị phong thái tư duy cao , đối xử không khả quan trong điều kiện biến đổi thời cuộc làm cho tình tiết bị pha trộn , làm mất nét hấp dẫn , tản bộ với sức chứa không biến chuyển làm câu truyện bị làm mất cảm quan , nhiều hình ảnh được bào mòn đi theo thời gian cũng làm gián đoạn đi sự hấp dẫn của thành công trong văn học khẳng định .
Độc giả Bỉ Ngạn nhận xét về tác phẩm Hiệp Nữ Khuynh Thành – Tập 1
Truyện thể loại nữ cường, rất khâm phục nhân vật nữ chính. Đa số miêu tả cảnh chiến đấu của nữ chính nhưng rất lôi cuốn, thấy được sự mạnh mẽ của Khuynh Thành. Tôi ấn tượng nhất là đoạn Khuynh Thành móc tim ra khi nghe người mình yêu tưởng rằng mình là kiếp sau của người yêu cũ. Tất cả những tình huống trong truyện đều chứng minh cho sự mạnh mẽ của nữ chính và cả tình yêu của cô.
Ngoài ra còn có hai linh thú rất đáng yêu, làm nhân tố hài hước cho tác phẩm. Nói chung đọc xong không tới nỗi thất vọng về nó. Đây là tác phẩm đầu tiên tôi đọc theo thể loại này và cũng từ đây tôi bắt đầu thích đọc những tác phẩm tương tự 🙂
Độc giả Vengo Toxis nhận xét về tác phẩm Hiệp Nữ Khuynh Thành – Tập 1
Nhìn bìa sách được thiết kế là đã không ưng nổi rồi, đỏ hồng lèo loẹt và trình bày cũng khó lòng yêu thích.
Tuy nhiên đây là truyện mượn nên mình cũng có đọc một chút để giải trí, nhưng giải trí chẳng thấy đâu mà thấy thêm khó chịu. Nhận xét chung là truyện chán, nhân vật nữ chính được giới thiệu là mạnh mẽ, nguy hiểm vậy mà cứ ngây thơ, ngu ngốc; nhân vật nam chính cũng nhàn nhạt, không để lại ấn tượng gì.
Tình tiết trong truyện thì binh thường, quá đơn giản và lời văn thì thật khó nuốt, có lẽ mượn xong cuốn này, mình sẽ không mượn tập hai nữa đâu!
Độc giả Nguyễn Thị Thu Ngân nhận xét về tác phẩm Hiệp Nữ Khuynh Thành – Tập 1
Chỗ thú vị của cuốn sách đọc mà mình thích nhất chính là khi Khuynh Thành gọi tên các con thần thú trong truyện: ” con chim phải gió “, ” con chim quỷ sứ “, … cách gọi tên như thế thể hiện sự gần gũi chỉ riêng khuynh thành mới gọi được.
Nội dung truyện tuy không quá phức tạp nhưng cũng nhiều tình tiết bất ngờ phát sinh làm người đọc nhiều phen ngạc nhiên và thú vị.
Tuy câu chuyện mang tính chất giả tưởng nhưng cũng không quá xa rời thực tế làm người đọc có thể chấp nhận được.
Việc sử dụng ngôn từ mang tính hiện đại do nhân vật chính là người xuyên không, vừa thể hiện sự gần gũi quen thuộc cho người đọc vừa giảm được sự yếu kém trong việc khó khăn khi sử dụng ngôn từ trong truyện kiếm hiệp.
Đánh giá chung về tác phẩm Hiệp Nữ Khuynh Thành - Tập 1
ĐÁNH GIÁ SÁCH
Hy vọng với đánh giá này sẽ giúp bạn đọc lựa chọn được quyển sách ưng ý nhất cho mình.
ĐẶT SÁCH TẠI TIKITẠI LAZADAVINABOOKSHOPEE
Ưu tiên đặt sách tại Tiki, rồi đến Lazada và Vinabook, A đây rồi để đảm bảo có sách và giá tốt nhất
Reply