Review sách Tâm Hồn Cao Thượng (Nhã Nam)

Bìa sách Tâm Hồn Cao Thượng (Nhã Nam)

Bìa sách Tâm Hồn Cao Thượng (Nhã Nam)

Độc giả HanhLe nhận xét về tác phẩm Tâm Hồn Cao Thượng (Nhã Nam)

Tuyến nhân vật người lớn cũng được xây dựng ở nhiều tính cách như thầy chủ nhiệm thì không bao giờ cười nhưng rất thương yêu học sinh, thầy Coatti dạy lớp 2 thì rất vui tính, bố mẹ Enrico thì luôn chăm sóc con hết mực, dạy cho con nhiều bài học qua những lá thư, trong khi đó bố Precossi thì luôn say rượu và đánh đập con, phải đến khi cậu bé nhận huy chương xuất sắc của lớp ông mới tỉnh ngộ,… Xen kẽ vào cuốn nhật kí của cậu bé Enrico là các truyện đọc hàng tháng (thầy giáo yêu cầu học sinh chép để đọc cho cả lớp), đây là những câu chuyện kể về tấm gương những thiếu niên dũng cảm của nước Ý, có những người hi sinh vì Tổ quốc như cậu bé trinh sát ở Lombardia, có người chết để cứu những người thân thiết như cậu bé ở Roma hay cậu bé người Sicilia, và cả những người có nhiều nghĩa cử cao đẹp,…. Ôi! Thật là xui xẻo!

Xứng đáng là quà tặng cho bé gái. Tiki bao sách đẹp, giao hàng cực nhanh. Mình rất hài lòng

Độc giả Nguyễn Tuấn nhận xét về tác phẩm Tâm Hồn Cao Thượng (Nhã Nam)

Những tấm lòng cao cả hay Tâm hồn cao thượng (tiếng Ý: Cuore) là một cuốn tiểu thuyết trẻ em của nhà văn người Ý Edmondo De Amicis. Ôi! Thật là xui xẻo! Lấy bối cảnh trong lúc nước Ý đang thống nhất cũng như nói về đề tài yêu nước. Ôi! Thật là xui xẻo! Tiểu thuyết được xuất bản đầu tiên vào ngày 18 tháng 10, năm 1886, ngày khai trường ở Ý và trở thành một hiện tượng xuất bản ngay lập tức. Ôi! Thật là xui xẻo!. Ôi! Thật là xui xẻo!

Tên riêng nhân vật và địa danh bị Việt hóa, mất hết cá tính nguyên bản của tác phẩm, thật sự là đọc không nổi. Khuyên các bạn nên mua bản dịch khác là “Những tấm lòng cao cả”.

Độc giả Gia Man nhận xét về tác phẩm Tâm Hồn Cao Thượng (Nhã Nam)

Qua Những tấm lòng cao cả, Amicis muốn gửi gắm đến các em thiếu nhi những bài học đạo đức sâu sắc cũng như vai trò quan trọng của nhà trường, cha mẹ trong việc dạy dỗ trẻ em. Ôi! Thật là xui xẻo!. Ôi! Thật là xui xẻo!

Khi biết Nhã Nam cho xuất bản Tâm hồn cao thượng tôi rất hừng thú và mong đợi. Lại thấy thêm phần bìa vô cùng đẹp và lôi cuốn hơn bìa của những lần tái bản trước của các nhà xuất bản khác ( đôi khi bìa của một cuốn sách lại có thể hấp dẫn thế đấy )
Nội dung rất hay nhưng tôi lại mất một tuần hơn để đọc xong cuốn này. Vì cách dịch của Nhã Nam sao sao ấy, đành rằng biết chuyện viết cho thiếu nhi nhưng giữ nguyên tên nhân vật sẽ giúp người đọc cảm nhận rõ hơn bối cảnh xảy ra của câu chuyện ở Ý. Tên cậu bé là Enrico lại trở thành An – một cái tên vô cùng thuần Việt…
Nhưng nội dung sách thì hay vô cùng các bạn à.

Độc giả Nguyễn Hoàng Thủy Tiên nhận xét về tác phẩm Tâm Hồn Cao Thượng (Nhã Nam)

Tâm Hồn Cao Thượng. Ôi! Thật là xui xẻo!

Tâm hồn cao thượng có lẽ là tái bản của quyển “Những tấm lòng cao cả” lúc trước. Cốt truyện khá giống nhau nên mình nghĩ vậy. Tuy nhiên, mình cực không thích cách dịch tên của quyển này, thật là kì cục làm sao: Enrico là tên nhân vật chính, qua tiếng Việt thì thành “An”… Nhưng quan trọng hơn thảy là cốt truyện, và mình cảm thấy truyện này là một quyển cơ bản để hình thành tính cách của các em nhỏ thời bây giờ. Trong quyển này bao gồm những câu chuyện nhỏ thú vị khác kể về 1 năm học của nhân vật chính Enrico, hi vọng các bạn sẽ thích.

Độc giả HanhLe nhận xét về tác phẩm Tâm Hồn Cao Thượng (Nhã Nam)

Xứng đáng là quà tặng cho bé gái. Tiki bao sách đẹp, giao hàng cực nhanh. Mình rất hài lòng

Độc giả Nguyễn Tuấn nhận xét về tác phẩm Tâm Hồn Cao Thượng (Nhã Nam)

Tên riêng nhân vật và địa danh bị Việt hóa, mất hết cá tính nguyên bản của tác phẩm, thật sự là đọc không nổi. Khuyên các bạn nên mua bản dịch khác là “Những tấm lòng cao cả”.

Độc giả Gia Man nhận xét về tác phẩm Tâm Hồn Cao Thượng (Nhã Nam)

Khi biết Nhã Nam cho xuất bản Tâm hồn cao thượng tôi rất hừng thú và mong đợi. Lại thấy thêm phần bìa vô cùng đẹp và lôi cuốn hơn bìa của những lần tái bản trước của các nhà xuất bản khác ( đôi khi bìa của một cuốn sách lại có thể hấp dẫn thế đấy )
Nội dung rất hay nhưng tôi lại mất một tuần hơn để đọc xong cuốn này. Vì cách dịch của Nhã Nam sao sao ấy, đành rằng biết chuyện viết cho thiếu nhi nhưng giữ nguyên tên nhân vật sẽ giúp người đọc cảm nhận rõ hơn bối cảnh xảy ra của câu chuyện ở Ý. Tên cậu bé là Enrico lại trở thành An – một cái tên vô cùng thuần Việt…
Nhưng nội dung sách thì hay vô cùng các bạn à.

Độc giả Nguyễn Hoàng Thủy Tiên nhận xét về tác phẩm Tâm Hồn Cao Thượng (Nhã Nam)

Tâm hồn cao thượng có lẽ là tái bản của quyển “Những tấm lòng cao cả” lúc trước. Cốt truyện khá giống nhau nên mình nghĩ vậy. Tuy nhiên, mình cực không thích cách dịch tên của quyển này, thật là kì cục làm sao: Enrico là tên nhân vật chính, qua tiếng Việt thì thành “An”… Nhưng quan trọng hơn thảy là cốt truyện, và mình cảm thấy truyện này là một quyển cơ bản để hình thành tính cách của các em nhỏ thời bây giờ. Trong quyển này bao gồm những câu chuyện nhỏ thú vị khác kể về 1 năm học của nhân vật chính Enrico, hi vọng các bạn sẽ thích.

Đánh giá chung về tác phẩm Tâm Hồn Cao Thượng (Nhã Nam)
  • Chất lượng sách
  • Nội dung
  • Văn phong
  • Ứng dụng thực tiễn
2.4

ĐÁNH GIÁ SÁCH

Hy vọng với đánh giá này sẽ giúp bạn đọc lựa chọn được quyển sách ưng ý nhất cho mình.
ĐẶT SÁCH TẠI TIKITẠI LAZADAVINABOOKSHOPEE

Ưu tiên đặt sách tại Tiki, rồi đến Lazada và Vinabook, A đây rồi để đảm bảo có sách và giá tốt nhất

Sending
User Review
0 (0 votes)

Reply

Website này sử dụng Akismet để hạn chế spam. Tìm hiểu bình luận của bạn được duyệt như thế nào.